Welcome!

Welcome to the Digital Catalog of the Sounds of Spanish, an archive of dialectally varied, spoken language data from throughout the Spanish-speaking world. Soon virtually every Spanish-speaking country will be represented with audio and video files that you can use in teaching and learning more about linguistic and cultural diversity. Speech samples are cross-listed by geography, linguistic feature, and conversational topic. They appear with written transcripts, dialectological annotations, and user-friendly navigational capabilities. Use the advanced search link in the navigation bar above to get started. And come back often!

Fabio Andrés Echavarría: La clase social en Bogotá

Listo, mira, la clase social acá en Bogotá… está muy dividida en el norte y el sur. Eh, en el norte se supone que es la gente como más adinerada, como vos lo decías, adinerada… eh, como el estrato cinco, seis, cuatro. Bueno, es un estrato del uno al seis. El estrato uno y dos son los más bajos. Eh, generalmente el uno, pues, en la situación de Colombia, pues, la gente como muy desplazada que viene hacia otras ciudades corriendo por, por la guerra, no sé, que hay gente, los paramilitares, la guerrillera les quita el territorio. Entonces, vienen acá a una ciudad que son desplazados, que les dicen que si no van de la tierra, les matan los familiares, no sé. Vos puedes montar en un bus acá en Bogotá… en un bus, urbano, y te subís y es muy común que se suba una persona en el bus. Se suben, se colan por la puerta de atrás o así cuando es. Y se suben a pedir plata. Es como si fuera un trabajo, se convierte en eso porque puedes montar en, en un día en cuatro buses y en los cuatro buses se suben diez personas. Y te piden dinero, o sea…o gente que se re busca vendiendo… gomitas, chocolate, Choco Break, Bon Bon Bum, no sé… eh, esferos, hay gente que se sube con maní a vender. Hay otra gente que dice que es desplazada, que no tiene o que digamos se salió de la cárcel ahora. Que… se suben a pedir una moneda. Entonces, pues, uno depende porque… depende de mucha gente que conoce. Entonces, yo estaba como en un ambiente, digamos, en, en el medio de los estratos, no ni muy alto ni muy bajo, ¿sí? Entonces, hay mucha gente que se sube y uno ve las caras y son gente que ya se le ve degenerada, dejada. Entonces, piden mucha plata y se inventó muchos cuentos para, para pedir para vicio. Entonces, uno como a esta gente no le da. Digamos, yo cuando se sube un viejito, o sea, una persona ya de edad, sí ya le colaboro… porque, pues, es una persona que por lo menos, bueno puede que no sea viciosa, puede que, no sé para que lo quiera. Pero, sé que por lo menos no puede trabajar, porque acá por la edad, vos ya no puedes trabajar. Ehm, los estratos sociales. Bueno, hay como te decía en el sur… es como lo más pobre, como… bueno, también hay barrios más o menos, ¿no?, populares como dicen acá. Pero… si vas bien, bien al sur, a dónde ya son Las Lomas, que vos comenzás a subir en los buses y todo… ya, ya se ve la pobreza, ya se ve gente así en la calle, no sé. Mm… o sea, vos no puedes caminar tranquilo porque en cualquier momento te van a sacar un cuchillo y te van a atracar o sí. No puedes ver un carro lujoso. Eh, se ve muchos viciosos en la calle fumando mucha marihuana, cosas así. Ehm, gente realmente pobre, sí. En cambio, pues, en el norte vos vas a ver los mejores centros comerciales. Vas a ver la gente, pues, que anda en su mejor coche. Andan… bien vestidos, cosas de marca, todo. En cambio, pues, en el sur es distinto.

Photo of Fabio Andrés Echavarría
Location:
  • Bogotá
  • Colombia
Language:
Spanish
Conversational Topic:
Socio-economic issues
Linguistic Feature:
"Jota glotal": /x/ ➔ [h]
Voseo

José María Delgado Ruiz: Las atracciones turísticas en mi pueblo

Aquí, pues… cosas importantes así… hay muchas cosas, desde luego, que ver. En mi pueblo, mira, en mi pueblo lo puedes ver, eso es precioso, una maravilla. Eso, allí van muchos turistas. Está el castillo, está el balcón del coño. El balcón del coño es un balcón que está muy alto, está en, es en peña. Entonces le pusieron el nombre ese porque al asomarse la gente, al tener tanta altura dice, "Oy, coño, ¡qué alto está esto!” [risas] Entonces le pusieron el balcón del coño [risas]… de la altura que tiene. Hay cuatro o cinco iglesias. Está Santa María, está San Pedro. Son de los, de los tiempos de antes, romanas de esas. Está muy, muy precioso, muchas cuestas, muy bonito.

Photo of José María Delgado Ruiz
Location:
  • Arcos de la Frontera (Cádiz)
  • Spain
Language:
Spanish
Conversational Topic:
Places
Linguistic Feature:
Ceceo
Aspiration of /s/
Deletion of /s/
Liquid leveling: rhotacism
"Jota glotal": /x/ ➔ [h]
Vowel raising