Welcome!

Welcome to the Digital Catalog of the Sounds of Spanish, an archive of dialectally varied, spoken language data from throughout the Spanish-speaking world. Soon virtually every Spanish-speaking country will be represented with audio and video files that you can use in teaching and learning more about linguistic and cultural diversity. Speech samples are cross-listed by geography, linguistic feature, and conversational topic. They appear with written transcripts, dialectological annotations, and user-friendly navigational capabilities. Use the advanced search link in the navigation bar above to get started. And come back often!

Enoc Roselló: Mis aficiones

Eh, respecto a mis aficiones, bueno, a mí me gusta todo tipo de deporte. Lo que pasa es que no destaco en ninguno de ellos, aunque puede ser a lo mejor fútbol, baloncesto y tenis. Son los que más me gustan. Y, bueno, y mm tipo de música, me gusta la música inglesa, bueno americana que hablan en inglés, Punk, como grupos como Good Charlotte, Blink, Green Day, y bueno ese tipo de música. Y respecto a lo que solemos hacer aquí, cuando el viernes, sábado y domingo que no tenemos nada que hacer, pues, el viernes por lo general es el día de acabar el instituto y no hacer nada, o sea, nada, nada. El viernes no solemos hacer nada y solemos ir pues por ahí o al cine, o ahm, no sé o quedamos a cenar en algún sitio, la cosa es el viernes no hacer nada porque como que, digamos que es el día de inflexiones dentro de la semana. Y ya, bueno, el sábado ya nos empezamos a mirar un poco las cosas de lo que hay que hacer para el lunes, y el domingo las hacemos tarde, a prisa y corriendo, que es como suele pasar. Y nada, bueno, también suelen, bueno, yo, depende de a quién le guste, suelen ir mucho a las discotecas. Sobre todo en España, es bastante popular las discotecas. Y nada y...las fiestas, que sobre todo seguro que nos conocen por eso. Y no sé qué más contaros.

Photo of Enoc Roselló
Location:
  • Torrebaja (Valencia)
  • Spain
Language:
Spanish
Conversational Topic:
Leisure activities
Linguistic Feature:
Distinction of /s/ vs. /θ/
Apical /s/
"Jota uvular": /x/ ➔ [χ], [ʀ̥]
Vosotros

Fabio Andrés Echavarría: Juegos de niños

De pronto a veces cuando pequeño jugamos un juego que se llama yermis. Era… no sé si (risas)… no es, me imagino que es inventado. Eh, tapitas de gaseosas, de esas, eh, metálicas y poníamos una torre de tapitas. Entonces, digamos por allí doce torrecitas así. Entonces hacíamos dos grupos de, digamos, cada grupo era de cinco. Entonces, cada uno cogía, por decir. Eso era cuando niño. Es un palo, una raqueta, lo que se encontrara. Entonces, era con una pelota. Entonces, tumbar las tapitas. Era el grupo, tiraba. Entonces, uno defendía las tapitas. Entonces, apenas las tumbaba. Él que las tumbaba tenía que armarlas. Y entonces, era a poncharlo y no dejar que lo poncharan y despejar el balón. Entonces, bueno, jugamos eso. También cuando pequeño jugamos mucho… trompo, yo-yo. Jugamos piquis, bolitas con piquis en la calle. Hacer piquis, no sé. Mm, salíamos mucho a montar en bicicleta. Eh, hubo un tiempo que nos gustó lo del skate, eh, montar en tabla. Luego montamos en tabla bastante. Pero después, no sé, se fue como yendo la moda, no sé, como que crecimos, no sé que pasó y no… no seguimos en eso, mm.

Photo of Fabio Andrés Echavarría
Location:
  • Bogotá
  • Colombia
Language:
Spanish
Conversational Topic:
Childhood
Leisure activities
Sports
Linguistic Feature:
"Jota glotal": /x/ ➔ [h]