Welcome!

Welcome to the Digital Catalog of the Sounds of Spanish and Portuguese, an archive of dialectally varied, spoken language data from throughout the Spanish- and Portuguese-speaking world. You can use these audio and video files that in teaching and learning more about linguistic and cultural diversity. Speech samples are cross-listed by geography, linguistic feature, and conversational topic. They appear with written transcripts, dialectological annotations, and user-friendly navigational capabilities. Use the advanced search link in the navigation bar above to get started!

Familia Ríos: ¿Cuándo usan el español?

L: En la iglesia, en… cuando, cuando, eh, estamos visitando las tías [K: tías] o los abuelos, cuando la mamá mía viene aquí ella habla ep-, español. La mamá de él habla español, so casi cuando, cuando la familia se junta.
K: Sí, y yo tengo amigos que hablan en inglés pero le, les gustan hablar en español, so cuando yo voy a visitar, entonces hablan español.
T: [Porque son hablantes nativos del español, ¿no? Puertorriqueños.]
K: Yeah, son portorriqueños. Y les gusta, tú sabes, hablar y hacer chistes y todo eso, tú sabes, en español.
L: Entonces a veces cuando uno quiere decir algo y no quiere que nadie lo sepa… [risas]… entonces hablamos español.
T: [Y ustedes también cuando no quieren que ésta se entere, ¿verdad?]
L: Sí, siempre se pone, este, este ¿cómo se dice? Um, ‘quiet’, se me, se me fue la, la, la palabra. Cuando estamos hablando español ya los hijos de nosotros saben que estamos hablando que… algo que no es para ellos, y quieren a saber.

Photo of Ríos family
Location:
  • Lorain, Ohio
  • United States
Language:
Spanish
Conversational Topic:
Language use
Linguistic Feature:
Aspiration of /s/
Deletion of /s/
Liquid leveling: lateralization
"Jota glotal": /x/ ➔ [h]
Uvular /r/: /r/ ➔ [ʀ̥], [χ]
Velarization of word-final /n/

Daniel Rodríguez: Las pupusas

Hola, dígale, hola. Vamos a comer, a comer pupusas. Las pupus-, oye, ¿quiere pupusa usted? ¿Quiere pupusa? A ver… ¿está caliente? Las pupusas supuestamente tienen origen salvadoreño y inclusive hace como dos años hubo esa polémica entre Honduras y El Salvador de decir quién era, de dónde eran originarias las pupusas. Y actualmente se está dando también lo que, lo que, la, la vez pasada en un noticiero sacaron de dónde son originarias las pupusas. Entonces hay una como pelea por saber quién es, quién es que inventó las pupusas. Pues, yo he comido pupusas de El Salvador, no les hallo gran, gran diferencia, pero me gustan las de aquí siempre, ¿de verdad? Y estas, por lo general, se comen a mano, o sea no necesita tenedor. Le echamos un poco de encurtido. Y, con eso ya, ya comemos lo que es las pupusas. Hay de varios sabores… hay de quesillo, de chicharrón, mixtas, del oroco, que hay, que el oroco es como un, como una flor, eh, hay de frijoles. En, en las costas a veces hacen de pescado, también. Y puede haber de varias, de varias… de varios sabores lo que son las pupusas. Y se come calentita, rica.

Photo of Daniel Rodríguez
Location:
  • Tegucigalpa
  • Honduras
Language:
Spanish
Conversational Topic:
Food
Linguistic Feature:
Aspiration of /s/
Deletion of /s/
"Jota glotal": /x/ ➔ [h]
Velarization of word-final /n/