Welcome!
Welcome to the Digital Catalog of the Sounds of Spanish and Portuguese, an archive of dialectally varied, spoken language data from throughout the Spanish- and Portuguese-speaking world. You can use these audio and video files that in teaching and learning more about linguistic and cultural diversity. Speech samples are cross-listed by geography, linguistic feature, and conversational topic. They appear with written transcripts, dialectological annotations, and user-friendly navigational capabilities. Use the advanced search link in the navigation bar above to get started!
Manoli del Valle González: Los cambios en mi pueblo
Los últimos veinte años, lo que si recuerdo desde luego, verás… sí, pero… no, no puedo yo hablar de ese cambio como por ejemplo hablan… mis padres. ¿Me entiendes? Sí ha cambiado, claro. Mucho más amplio, muchísima gente de fuera viviendo, muchísima, muchísima. Más que del pueblo, diría yo, porque… vas a cualquier tienda, en cualquier supermercado o al médico y estás sentado al lado de gente que no conoces siquiera. Pero después, yo que sé, yo sí que considero que Olivares es un pueblo muy acogedor y muy hospitalario, porque nadie que viene se va. Eso será porque se encuentran bien.

- Olivares (Sevilla)
- Spain
Roberto Quispe Alanoca: Soy periodista aimara
Mi nombre es Roberto Quispe Alanoca. Eh, soy de… origen de la provincia Omasuyo del departamento de La Paz. Mis padres son de esta comunidad, de este pueblo, pero nosotros desde que fuimos muy pequeños ya vivimos acá en la ciudad de La Paz. Tengo una familia: mi esposa, mis hijos, mis hermanos y por supuesto el resto de la familia. Yo me dedico a la comunicación. Soy periodista aimara. Tengo una experiencia de diecisiete años. Actualmente estoy cumpliendo como uno de los coordinadores de la Red Aymara Satelital. Es una red, eh, regional que es parte de la educación radiofónica de Bolivia de la red ERBOL - un medio de comunicación que agrupa a los diferentes comunicadores, eh, indígenas de Bolivia.

- Omasuyo (La Paz)
- Bolivia